Skip to main content

L’attaccamento per il proprio territorio di Alfio Finetti, il nostro più celebrato cantautore dialettale, si esprime nel tratteggiare con ironia e leggerezza le fiere paesane locali. Lo stupore per le giostre, la musica a tutto volume, la confusione in piazza e nelle vie intorno, lo zucchero filato, le luci…
Negli ultimi versi il buonumore si stempera in lieve dispiacere.

 

Ill fiér

La fiera ad Santa Lùzia, Setémbar e Saη Piér
ill porta a Cupàr uη muć ad furastiér,
tra giòstar ultra-mudérni e grandi nuità
i guarda a bóca avèrta, tutt’incantasmà.

Putìη che i smagnùca al zùcar bumbaśà,
ragazéti in auto-pista, da tuti bersaglià,
la ròda panoramica, iη su com’è l’Cumùη,
l’arìva tant in alt, c’agh féda i pizùη!

Maràja ad cuηfusión, in Piàza e sul listón,
i bar j’è cucunà, a m’intrigh int uη cantóη:
– Edoardo, uη cafè négar, am arcmànd e fàmal bón!
Am l’éva bvèst un àltar, quand a sóη rivà al bancón.

Ill fiér gli’è tuti beli, purtàrgh i ragazìt,
ma a quéi più staśunà… agh vién i cavì drit;
i sóna tut’iηsiém, i disch tut difarént:
o at gh’à dla resisteηza, o at vién un azidént!

Gli’è uη spetàcul ill nòstar fiér, unór dla mié zità,
ma quela ad Santa Lùzia, lè propria scalcagnà,
se ti t’aη gh’à al paltò, at móri congelà,
parché a mità dizémbar, dill volt a gh’è giazà.

 

Le fiere (traduzione dell’autore)

Le fiere di Santa Lucia, Settembre e San Pietro / portano a Copparo tantissimi forestieri, / tra giostre ultra-moderne e grandi novità / guardiamo a bocca aperta, tutti incantati. /
Bambini che mangiucchiano zucchero filato, / ragazze in autopista, di tutti il bersaglio, / la ruota panoramica, in su come il Comune, / arriva tanto in alto, vi fanno l’uovo i piccioni! /
Moltitudine di confusione, in Piazza e sul marciapiede, / i bar sono strapieni, mi rannicchio in un angolo: / – Edoardo, un caffè nero, mi raccomando, fammelo buono! – /Me l’aveva bevuto un altro, quando sono arrivato al bancone. /
Le sagre sono tutte belle, portarci i bambini, / ma a quelli più stagionati… vengono i capelli dritti; / suonano tutti insieme, dischi differenti: / o hai della resistenza, o ti viene un accidente! /
Sono uno spettacolo le nostre fiere, onore della mia città, / ma quella di Santa Lucia, è proprio disgraziata, / se tu non hai il paltò, muori congelato, / perchè a metà dicembre, a volte c’è ghiacciato.

Tratto da: Alfio Finetti, Liana Medici Pagnanelli, Cupar, i so’ paes e la so’ zent, Quarto Inferiore, Pàtron, 1984.

Alfio Finetti (Ambrogio 1933 – Ferrara 2018)
Cantautore, cabarettista, narratore di barzellette, poeta; un uomo di spettacolo che ha fatto cantare, ballare, ridere grandi e bambini. Cantore con nostalgia del lavoro dei nostri vecchi, ha proposto i suoi show in teatri, sale, feste all’aperto, radio private, dalla Val Padana all’America del Sud, fra i ferraresi nel mondo.Da Met źó cal pui degli anni ’50, a Cocanil Story, Al condominio, fino Al re dla miseria, ha inciso dischi, audio video cassette, CD, DVD.
Ha pubblicato inoltre poesie in Do sfurca ‘d nus! (1982), Am tuliv dentar? (1982), Conoscere un città: Ferrara (198?), Arìva al domìla (2000), Altri suoi testi in Nòz d’arzént col nòstar bèl dialèt (2007), Al nòstar bel dialèt (2012).

Al cantóη fraréś: testi di ieri e di oggi in dialetto ferrarese, la rubrica curata da Ciarin per Ferraraitalia, esce ogni 15 giorni al venerdì mattina. Per leggere le puntate precedenti clicca [Qui] 

Cover: Giostra, foto di Marco Chiarini

sostieni periscopio

Sostieni periscopio!

tag:

Ciarin



Chi volesse chiedere informazioni sul nuovo progetto editoriale, può scrivere a: direttore@periscopionline.it